Mono de blog

Esta mediodía hemos vuelto ya de la escapada de Semana Santa, en esta ocasión hemos ido al pueblo de mi madre: Madrigalejo (Cáceres).

Hago toda la publicidad del pueblo posible, ya que es el mejor del mundo! Y de Extremadura, todo lo bueno que diga se me queda corto. Aunque esta Semana Santa ha llovido bastante y no he podido enseñarle a mi novio todo lo que hubiera querido, nos hemos llevado muchos recuerdos de allí (todos gastronómicos… dos morcillas patateras traigo).

También nos hemos traído un par de kilos de más, tanta torrija y tanto choricito nos han pasado factura, así que a partir de mañana empezamos a depurar el aparato digestivo…

En cuanto a las fotos, mañana ya actualizaré el blog en condiciones, es que hoy ya tenía mono de escribir en el blog y he preparado sólo una fotografía para que la veas. La imagen es del pantano de Sierra Brava, famoso porque hay muy buena pesca, que como ha llovido tanto y está lleno, estos días ha estado echando agua y las vistas eran espectaculares.

Pantano de Sierra Brava (Cáceres)Nikon D80, f/8, 1/100s, ISO 200
Pantano de Sierra Brava (Cáceres)
Nikon D80, f/8, 1/100s, ISO 200

This afternoon we returned of the Easter break, this time we went to the village of my mother: Madrigalejo (Cáceres).

I do all the publicity of Extremadura as possible, as it is the most beautiful soil ever!

Although this Easter has rained a lot and I couldn’t show my boyfriend everything I wanted, we have bought many souvenirs from there (most of all are gastronomical goods, for example, two blood sausages…). We have also come back with a few extra kilos, so from tomorrow we begin the detox diet …

This photo is about Sierra Brava reservoir, these days the views were breathtaking

Anuncios

Exposición “Miradas de Madrid” inaugurada!

Estoy de resaca post-inauguración, como sabes ayer fue el primer día que mi exposición estuvo montada, y estoy muy contenta porque fue bastante gente y me hizo muy feliz que lo que hago importe a mis conocidos.

Muchas gracias a todos los que fueron y a los que se han interesado por la exposición aunque no hayan podido ir.

Fotografía de la entrada del café y del marcapáginas que te puedes llevar al visitar la exposición.
Fotografía de la entrada del café y del marcapáginas que te puedes llevar al visitar la exposición (realizada por mi padre)

Si quieres repetir o no pudiste pasarte ayer y te gustaría visitarla, estará hasta finales de mayo en el Art-Café Priorité en la C/Montera 43 de Madrid (Metro Sol).

Besos!

Fallas 2013: La ofrenda

Las fotografías que os muestro hoy son de un día muy especial para los falleros y falleras: la ofrenda a la Virgen.

Ese día todos desfilan por las calles de Tavernes con un ramo de flores, que entregan a la Virgen como ofrenda.

Nikon D80, f/4.5, 1/80s, ISO 200
Nikon D80, f/4.5, 1/80s, ISO 200
Nikon D80, f/7.1, 1/200s, ISO 500
Nikon D80, f/7.1, 1/200s, ISO 500
Nikon D80, f/4.2, 1/80s, ISo 800, sin flash
Nikon D80, f/4.2, 1/80s, ISo 800, sin flash

The photos I show you today are related to a very special day for falleros and falleras, the offering to the Virgin.

That day all parade through the streets of Tavernes with a bouquet of flowers.

 

Ya falta poquísimo para la inauguración de mi exposición “Miradas de Madrid”. Te recuerdo que es este domingo 24 a las 13h en el Art-Café Priorité de la C/Montera de Madrid (Metro Sol). Todos os podréis llevar un recuerdo del evento, te espero allí!

Fallas 2013

Estos últimos días he estado desaparecida por una buena razón, y es que he tenido un puentecito en el trabajo y he ido a visitar a unos amigos de Tavernes de la Valldigna, y así vivir por primera vez las Fallas.

Hoy traigo sólo un adelanto, ya que aún no he procesado la mayoría de fotos y quiero dedicarle un tiempo.

NIKON D8, f/4, 1/100s, ISO 1600, sin flash
NIKON D8, f/4, 1/100s, ISO 1600, sin flash

Me despido dando las gracias a Ángel y MªJosé que nos acogieron en su casa, a Raúl por su maestría con las sartenes, y a toda la Falla La Dula que nos trató genial.

Un abrazo!

These last few days I’ve been missing for a good reason, and I’ve had days off at work and I went to visit my friends to Tavernes of Valldigna, and so live for the first time the Fallas.
Today I show you only a preview, since I have not processed most of photos.

Farewell thanking Angel and Maria Jose who welcomed us into their home, chef Raul, and the whole Falla La Dula.

XOXO

Le prix á payer (El precio a pagar)

A veces, el estado de ánimo te hace interpretar de forma diferente a la habitual los objetos más cotidianos.

Nikon D80, f/4.5, 1/60s, ISO 1600, sin flash
“Parce que c’est le prix à payer”
Nikon D80, f/4.5, 1/60s, ISO 1600, sin flash

Sometimes the mood makes you play differently from usual everyday objects.

Recomendación de la semana: Estudio Digital

Esta semana mi recomendación es la web EstudioDigital, una comunidad de artistas en internet.

No podía dejar de recomendarlos, ya que gracias a ellos puedo realizar mi exposición individual del 24 de marzo (os recuerdo, en el Art-Café Priorité en la calle Montera de Madrid).

Los propietarios de esta web ayudan a los artistas a realizar exposiciones (tanto colectivas como individuales), a vender su obra y a darse a conocer.

Como dato curioso, también hacen de vez en cuando concursos e iniciativas divertidas, como por ejemplo un “amigo invisible” que consistía en mandar dibujos por correo a personas desconocidas a cambio de que otra persona te mandara su obra a ti.

En definitiva, si eres artista (o no te consideras artista como tal pero quieres llevar más allá tu afición), visitad esta página y seguramente podréis conseguir ayuda y consejo.

Un abrazo.

This week I recommend you EstudioDigital.es, a community of artists online.

I could not stop recommending them, because thanks to them I can do my exposition the 24th of March (I remind you, in the Art-Café Priorité at Montera street in Madrid).

The owners of this website help artists to do expositions (both collective and individual) and to sell their work.

As a curiosity, they also occasionally do contests and fun initiatives, such as an “invisible friend” that consisted of drawings sent by mail to strangers in exchange for someone else artwork.

In short, if you’re an artist, visit this site and you can surely get help and advice.

xoxo

Ya tengo internet!

Como adivinas por el título, por fin tengo conexión en casa, ya le digo “hola” a la vida moderna!

Cuando he entrado en el blog a través de una pantalla de ordenador después de un mes actualizándolo mediante el smartphone… HORROR!!!! Como me temía, la calidad de las fotografías es inferior, salen bastante pixeladas, aun siendo el mismo archivo subido desde el móvil que el que tengo en el ordenador.

Por ello, he actualizado todas las entradas que he publicado desde primeros de febrero y he subido las fotografías en calidad normal; así que puedes echarle un nuevo vistazo (no hay color!).

Por último, recordarte que el día de la inauguración de mi exposición individual es el día 24 de marzo (Domingo de Ramos), en el Art-Café Priorité de la calle Montera (Madrid).

Un abrazo!

As you guess by the title, finally I have internet at home, and I say “hello” to modern life!
When I entered the blog through a computer screen after a month updating by smartphone … AAAAAHGGGG!! As I feared, the picture quality is lower, leaving quite pixelated, even being the same file uploaded on mobile and on the computer.

So I updated all posts  that have been published since the first of February and I have uploaded the pictures in normal quality, so you can have a new look.

Finally, I remind you that the day of the opening of my exposition is on March 24, at Art-Café Priorité on Montera street (Madrid).

XOXO

Día de paseo

Después de dos días de nieve en Madrid, parece que por fin sale el sol.

Gante (38)
Recuerda que el 24 de marzo (Domingo de Ramos) es la inauguración de mi exposición de fotografía en el Art-Café Priorité de la C/Montera (Madrid).

wpid-Gante-69.jpgAllí te espero!

After two days snowing, finally comes the sun.